Три мушкитера — Пора, пора, порадуемся на своем веку


Пора-пора-порадуемся на своем веку
Красавице и кубку, счастливому клинку,
Пока-пока-покачивая перьями на шляпах,
Судьбе не раз шепнём: «Мерси боку».

Опять скрипит потёртое седло,
И ветер холодит былую рану,
Куда вас, сударь, к чёрту занесло,
Неужто вам покой не по карману.

Пора-пора-порадуемся на своем веку
Красавице и кубку, счастливому клинку,
Пока-пока-покачивая перьями на шляпах,
Судьбе не раз шепнём: «Мерси боку».

Нужны Парижу деньги — «се ля ви»,
А рыцари ему нужны, тем паче,
Но что такое рыцарь без любви
И что такое рыцарь без удачи.

Пора-пора-порадуемся на своем веку
Красавице и кубку, счастливому клинку,
Пока-пока-покачивая перьями на шляпах,
Судьбе не раз шепнём: «Мерси боку».

Пока-пока-покачивая перьями на шляпах,
Судьбе не раз шепнём: «Мерси боку».
Судьбе не раз шепнём, судьбе не раз шепнём,
Судьбе шепнём: «Мерси боку»,
«Мерси боку», «Мерси боку».Пора-пора-порадуемся на своем веку
Красавице и кубку, счастливому клинку,
Пока-пока-покачивая перьями на шляпах,
Судьбе не раз шепнём: «Мерси боку».

Опять скрипит потёртое седло,
И ветер холодит былую рану,
Куда вас, сударь, к чёрту занесло,
Неужто вам покой не по карману.

Пора-пора-порадуемся на своем веку
Красавице и кубку, счастливому клинку,
Пока-пока-покачивая перьями на шляпах,
Судьбе не раз шепнём: «Мерси боку».

Нужны Парижу деньги — «се ля ви»,
А рыцари ему нужны, тем паче,
Но что такое рыцарь без любви
И что такое рыцарь без удачи.

Пора-пора-порадуемся на своем веку
Красавице и кубку, счастливому клинку,
Пока-пока-покачивая перьями на шляпах,
Судьбе не раз шепнём: «Мерси боку».

Пока-пока-покачивая перьями на шляпах,
Судьбе не раз шепнём: «Мерси боку».
Судьбе не раз шепнём, судьбе не раз шепнём,
Судьбе шепнём: «Мерси боку»,
«Мерси боку», «Мерси боку». It is time , it is time to rejoice , in his lifetime
Beauty and the chalice happy blade ,
Bye-bye , shaking his feathers in their hats ,
The fate of not just shepnёm : & quot; Mersey side & quot ;.

Again creaks a worn saddle
And the wind cools the former wound,
Where are you, sir , to hell skidded
Surely you can not afford to rest .

It is time , it is time to rejoice , in his lifetime
Beauty and the chalice happy blade ,
Bye-bye , shaking his feathers in their hats ,
The fate of not just shepnёm : & quot; Mersey side & quot ;.

Paris needs the money — & quot; ce la vie & quot ;,
And the knights he needs even more so,
But what is a knight without love
And what is the knight with no luck .

It is time , it is time to rejoice , in his lifetime
Beauty and the chalice happy blade ,
Bye-bye , shaking his feathers in their hats ,
The fate of not just shepnёm : & quot; Mersey side & quot ;.

Bye-bye , shaking his feathers in their hats ,
The fate of not just shepnёm : & quot; Mersey side & quot ;.
The fate of not just shepnёm , fate not just shepnёm ,
Fate shepnёm : & quot; Mersey side & quot ;,
& quot; Mersey side & quot ;, & quot; Mersey side & quot; .Pora — para- rejoice in his lifetime
Beauty and the chalice happy blade ,
Bye-bye , shaking his feathers in their hats ,
The fate of not just shepnёm : & quot; Mersey side & quot ;.

Again creaks a worn saddle
And the wind cools the former wound,
Where are you, sir , to hell skidded
Surely you can not afford to rest .

It is time , it is time to rejoice , in his lifetime
Beauty and the chalice happy blade ,
Bye-bye , shaking his feathers in their hats ,
The fate of not just shepnёm : & quot; Mersey side & quot ;.

Paris needs the money — & quot; ce la vie & quot ;,
And the knights he needs even more so,
But what is a knight without love
And what is the knight with no luck .

It is time , it is time to rejoice , in his lifetime
Beauty and the chalice happy blade ,
Bye-bye , shaking his feathers in their hats ,
The fate of not just shepnёm : & quot; Mersey side & quot ;.

Bye-bye , shaking his feathers in their hats ,
The fate of not just shepnёm : & quot; Mersey side & quot ;.
The fate of not just shepnёm , fate not just shepnёm ,
Fate shepnёm : & quot; Mersey side & quot ;,
& quot; Mersey side & quot ;, & quot; Mersey side & quot ;.

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x