Сестра Керрі — Художник


Дощ пройшов і змив мої картини,
Фарби всі злилися в сіре
І навколо лиш холодні стіни,
Я навколішки стою…
Сніг пройшов, замерзли всі картини,
Вони знають, знає вітер,
Що мені лишилося єдине –
Подарую їх вогню! Подарую їх вогню!

[Приспів двічі]
Гори, гори, мій вогонь,
Гори, гори!
Зігрій мене, мій вогонь!

Я, вогонь, дарую тобі мрії,
Щоб не згасло твоє сяйво
Та не маю жодної надії,
Що мені відплатиш ти.
Я рятую те, що ще не тліло,
Що дощі й сніги не змили.
Підніму своє маленьке тіло,
Щоб до мрії далі йти,
Щоб до мрії далі йти!

[Приспів двічі]
Гори, гори, мій вогонь,
Гори, гори!
Зігрій мене, мій вогонь! The rain passed and washed away my paintings,
The paint all merged into gray
And all around are cold walls,
I’m on my knees …
The snow passed, all the paintings froze,
They know, the wind knows,
The only thing left for me is
I will give them to the fire! I will give them to the fire!

[Chorus twice]
Mountains, mountains, my fire,
Burn, burn!
Warm me, my fire!

I, fire, give you dreams,
So that your radiance does not go out
And I have no hope,
What will you repay me.
I save what has not yet smoldered,
That the rains and snows did not wash away.
I will lift my little body,
To go further to the dream,
To go further to the dream!

[Chorus twice]
Mountains, mountains, my fire,
Burn, burn!
Warm me, my fire!

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x