ReyM1323 — Lilium


Подлинник — Elfen Lied – Lilium
——————————————-
Os iusti meditabitur sapientiam
Et lingua eius loquetur iudicium
Beatus vir qui suffert tentationem
Quoniam cum probatus fuerit accipiet coronam vitae
Kyrie, Ignis Divine, Eleison
O quam sancta, quam serena, quam benigna
Quam amoena O castitatis lilium
___________________________________
Перевод:
Уста праведника изрекают премудрость,
и язык его произносит правду.
Блажен человек, который переносит искушение,
потому что, быв испытан, он получит венец жизни…
Господь, огонь священный, помилуй
О, как ты свята…, Как ты безмятежна…, Как ты благочестива…
Как ты милосердна… О, Непорочная Лилия.
____________________________________
Англ.:
The mouth of the Just shall meditate wisdom,
And His tongue shall declare judgment.

Blessed is he who endureth temptation,
For once he hath been tested, he shall receive the crown of life.

Oh Lord, Fountain of Holiness,
Oh Lord, Fire Divine, have mercy.

Oh how holy, how serene,
How generous, how pleasant this Virgin who believeth.
Oh how holy, how serene,
How generous, how pleasant,
Oh Pure Lily.

Oh Lord, Fountain of Holiness,
Oh Lord, Fire Divine, have mercy.

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x