Абхаз — Над грозным городом раскаты


Над грозным городом раскаты,
Гуляет буря между скал.
Мы заряжаем автоматы
И переходим перевал.

В стране, где зверствуют бандиты,
Горит свободная земля.
Приходят мстители-джигиты
Тропой Мансура, Шамиля.

Врага отвага поражала
В лихих, отчаянных делах.
В бою на лезвии кинжала
Напишем кровью: «Мой Аллах».

Помянем тех, кто были с нами,
Кого судьба не сберегла.
Их души тают над горами,
Как след орлиного крыла…

Имам Алимсултанов 1957 — 1996 — чеченский певец, автор и исполнитель песен-баллад.

Александр Бардодым 1966, Москва — 1992, Абхазия — русский поэт, журналист, переводчик. Over formidable city thunder ,
Storm walks among the rocks .
We charge machines
And pass the pass.

In a country where atrocities bandits
Lit free land .
Avengers come — horsemen
Trail Mansour , Shamil.

Hit the enemy courage
In the dashing , daring deeds.
In the battle on the blade of a dagger
We write the blood : & quot; My God & quot ;.

Remember those who have been with us ,
Whom fate has not laid up .
Their souls are melting over the mountains ,
How to trace eagles’ wings …

Imam Alimsultanov 1957 — 1996 — Chechen singer, author and performer of songs ballads .

Alexander Bardodym 1966 , Moscow — 1992 , Abkhazia — Russian poet, journalist and translator.

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x