Анна Баркова
Прости мою ночную душу
и пожалей.
Кругом все тише, и все глуше, и все темней.
Я отойду в страну удушья в хмарь ноября.
Прости мою ночную душу, любовь моя.
Спи, сон твой хочу подслушать, тревог полна.
Прости мою ночную душу в глубинах сна.
Прости мою ночную душу
и пожалей Anna Barkov
Forgive my soul night
and pity .
Range quieter and all muffled , and all is dark .
I’ll stand in the country choking Khmara in November .
Forgive my night soul , my love.
Sleep, your sleep will want to eavesdrop , full alarm .
Forgive my soul in the depths of night sleep.
Forgive my soul night
and pity