Des visages, des figures
Dévisagent, défigurent
Des figurants à effacer
des faces A, des faces B
Appâts feutrés
Attrait des formes
Déforment, altèrent
Malentendu entre les tours
Et c’est le fou
Qui était pour
Premier abord
Homme à la mer
Hommage amer
Un chat viré
Par dessus bord
Désert, des grands airs
Doute entier, doute entier
Auquel peuvent s’ajouter
Des oiseaux mazoutés
J’ai douté des détails, jamais du don des nues
J’ai douté des détails, jamais du don des nues
Des corps, des esprits me reviennent
Des décors, des scènes, des arènes
Hantez, hantez, faites comme chez vous, restez
Si tout devient opaque
Ma reine, ma reine
J’ai bien aimé ta paire de claques
Et surtout ton dernier baiser
Des visages, des figures
Dévisagent, défigurent
Des figurants à effacer
des faces A, des faces B
J’ai douté des détails, jamais du don des nues
J’ai douté des détails, jamais du don des nues
du don des nues
du don des nues Лица, цифры
Смотреть, победить
Цифры для стирания
Лица, лица б
Фемонатные приманки
Обращаться
Искажем, изменить
Непонимание между башнями
И это сумасшедший
Кто был для
Сначала на борту
Человек на море
Горькая дань
Уволенный кот
За бортом
Пустыня, отличные мелодии
Целое число, целое сомнение
К которому можно добавить
Мазильские птицы
Я сомневался в деталях, никогда не пожертвовате голым
Я сомневался в деталях, никогда не пожертвовате голым
Тела, духов возвращаются ко мне
Украшения, сцены, арены
Преследовать, преследовать, делать дома, остаться
Если все становится непрозрачным
Моя королева, моя королева
Мне понравилась твоя пара шлепок
И особенно твой последний поцелуй
Лица, цифры
Смотреть, победить
Цифры для стирания
Лица, лица б
Я сомневался в деталях, никогда не пожертвовате голым
Я сомневался в деталях, никогда не пожертвовате голым
дара голых
дара голых