Бакенбарды — То посмеиваясь, то плача


(сл. и муз. А. Кутищев)

Цели солнечные не звали нас,
Мы смотрели вперед иначе.
Наша молодость шла по развалинам,
То посмеиваясь, то плача.

По заросшим бурьяном плитам,
Среди призраков бывших строек,
Как разумный товарищ Шлиман,
Охладевший к советской Трое.

Эй, время, ау! — мы зовем, но не слышим ответа.
Не глупое тиканье, не шестеренки и стрелки,
Не лета, которыми травится бедная Лета, —
Где Время такое, которое может быть спето?

/Ноябрь 2008 (lyrics and music A. Kutishchev)

Solar goals did not call us,
We looked ahead differently.
Our youth walked through the ruins
Now laughing, then crying.

On the slabs overgrown with weeds,
Among the ghosts of former construction sites,
As a sensible comrade Schliemann,
Chilled to the Soviet Troy.

Hey time, ay! — we call, but we do not hear the answer.
Not silly ticks, not gears and arrows,
Not the summers with which poor Lethe is poisoned —
Where is the Time that can be sung?

/ November 2008

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x