У речки,стояла будка,
Жила там, чудачка утка.
Но редко, сидела дома —
любила, ходить к знакомым.
Как-то зашла к ювелиру:
«Я попрошу взвесить сыру!»
Влезла в аптеку, чудачка:
«Я попрошу спичек пачку!»
В кухню сходила к кухарке,
Чтобы купить там три марки.
Утки другие ворчали,
Чтоб ей пинков надавали.
Бантик носила из шелка,
Перья подрезав на челке.
Очень боялась щекотки,
Стриглась сапожною щеткой.
Купила, раз пачку мака,
Чтоб трубку, курить со смаком.
Склевала, кусочек мыла,
Призналась, что вкусно было.
Крякнула съев все монеты,
Дескать вернет позже это.
Просто дивились землячки:
«Что будет с этой чудачкой?»
Повар ту слышал беседу:
«Утку подам я к обеду!»
Только не хочется утке,
Путь свой закончить в желудке.
С протвиня спрыгнув чудачка,
Прочь удалилась в раскачку.
В чем же таится здесь шутка?
Заяц то был, а не утка! At the river, there was a booth
I lived there, messenger duck.
But rarely sat at home —
Loved, walk to a friend.
Somehow went to the jeweler:
«I’ll ask you to weigh the cheese!»
I got into the pharmacy, crank:
«I will ask the matchbox!»
The kitchen went to the kitchen,
To buy three brands there.
Ducks others have grumbled,
So that her pinks nadal.
Banta wore from silk,
Fees cutting into bangs.
Very afraid of ticking,
Stretched a shoe brush.
Bought, times a pack of poppy,
So that the tube, smoke with a savor.
Sled, a piece of soap,
He admitted that it was delicious.
Shook down all the coins
Say will return it later.
Foremen simply were divided:
«What will happen to this eccentric?»
Cook that heard a conversation:
«Duck give me to dinner!»
Just don’t want to duck
Path to finish in the stomach.
With the Protvin, jumping against the kill
Away retired to the star.
What is the joke in here?
The hare was, and not a duck!