РЕЗЮМЕ. RESUME

Тщательно изучив историю и культуру древней Греции, талантливый русский писатель Анатолий Домбровский посвятил данной тематике ряд произведений. На основе документальных сведений о событиях 2500 летней давности также была создана книга “Великий стагирит”. В данной книге автор мастерски отобразил жизненный путь, взаимоотношения двух великих мыслителей Платона и Аристотеля, а также тонко передал духовную атмосферу той эпохи.

Древняя японская поэзия имеет глубокие корни и свои традиции. Когда-то в стране восходящего солнца считался популярным жанр танка (пятистишье). Позднее он уступил место хайку (трехстишьям). Узбекская поэтесса Фарида Афруз представила вниманию читателей переводы образцов творчества таких мастеров хайку, как Мацуо Басё, Ёса Бусон, Кобаяси Исса и Масаока Сики.

Крупнейший представитель эпохи русского сентиментализма Николай Карамзин одновременно является реформатором русского литературного языка. Повесть Карамзина “Бедная Лиза” также отличает изящный язык, иные считают ее коронным произведением писателя. В повести описана трагическая участь юной крестьянской девушки, оказавшейся игрушкой в руках мужчины из господствующего класса.

Узбекский читатель впервые познакомился с произведениями великого колумбийского писателя, лауреата Нобелевской премии, Габриэля Гарсиа Маркеса в конце восьмидесятых годов прошлого столетия. Повесть “Полковнику никто не пишет”, принесшая автору популярность, отчетливо демонстрирует многогранность литературного стиля писателя. Читайте в данном номере журнала, в переводе Вафо Файзуллы.

Два писателя, жившие в разные социально-исторические эпохи, относящиеся к различным национально-культурным сословиям – что между ними может быть общего? Литературоведы Абдугафур Касымов и Наргиза Таирова задались этим вопросом, изучая произведения Оскара Уайльда “Портрет Дориан Грей” и узбекского писателя Амана Мухтара “Человек перед зеркалом”. Авторы статьи “Тайны зримого и скрытого” уловили ряд схожих моментов в вышеуказанных произведениях.

 

Well-known Russian writer Anatoliy Dombrowsky deeply researched history and culture of ancient Greece and described the life of this country 2500 years ago in his “Plato and Aristotle” novel. The life and relations between two great philosophers, a cultural aura of that period was brilliantly depicted in this novel.

There are many traditions in ancient Japanese poetry. Tanka (five-line poem) was the first traditional style in poetry of this country. Than haiku (three-line poem) became popular. Poems by haiku masters Matsuo Basio, Yosa Buson, Kobayasi Isse and Masaoka Siki were translated by Farida Afruz and presented in this issue.

A famous sentimental writer Karamzin’s creation had a great influence to Russian literary language. “Poor Liza” narrative is a main work of the author and it was a novelty for that period. Author wrote about tragic fate of a deceived girl whose beautiful dreams were crushed.

A great Columbian writer, Nobel Prize winner Gabriel Garcia Marquez who wrote in magical realism manner became popular among Uzbek readers since 1980 when his main works have been translated in our country. “No One Writes to the Colonel”, a narrative which made his author famous, was translated by well-known translator Vafo Fayzullo.

Similar aspects in creation of two authors who lived in different social-historical periods and who belong to different national-cultural areas seem surprising in the first look. You feel it when you read Oskar Wilde’s “Dorian Grey’s Portrait” and Omon Mukhtor’s “A Man In front of Mirror”. Literary critics Abdugafur Khosimov and Nargiza Toirova research some similar aspects of two authors’ works in “A Magic of Picture and Inner World” article.

2017/11

Ижтимоий тармоқларда ёйиш:

https://jahonadabiyoti.uz/2018/03/13/%d1%80%d0%b5%d0%b7%d1%8e%d0%bc%d0%b5-resume-3/

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x